"Русская литература XVIII века"

Информационно-поисковая система




 
  [главная]    -     [поиск]    -     [справочные и учебные материалы]    -     [об участниках проекта]    -     [руководство для пользователя]    -     [контакты]  
 
Цит. по: Кошка. Ред. Москва: Университетская типография, 1787.
Литературный род: лирика
Год написания:
Метрическая схема: ЯВ
Рифмовка: Астрофич. в. р.
Темы:
Указатель: Новиков Н.И.

Привычку одолеть гораздо трудно,
Природу одолеть гораздо чудно.
Я нечто вам теперь об этом предложу,
И басенку скажу.
Я кошек не люблю и кошечья языка,
А больше мне всего противна их музыка;
Но был какой то господин;
Хозяйки не имел, и жил один,
И кошку, не в издевку,
Любил как девку.
Да кошка по его не знает говорить.
Просил богов, чтоб кошку претворить,
Чтоб кошка человеком стала,
И под алмазами как барыня блистала.
Исполнили они желание его:
У кошки кошечья нет больше ничего.
На кошке фишбейная юбка
Из китовых усов,
Алмазы светятся из волосов,
И ходит кошка будто шлюпка,
Да только по сухом пути
Водой пешком нельзя идти;
у кошки не один костей на юбке ярус,
А юбка дуется в погоду будто парус.
Настал его желаниям конец:
Женился наш на кошке молодец,
И до приятнейша дошел часа и места;
Он лег, легла невеста.
Вдруг выбежала мышь. О, рок! о, случай злой!
Вскочила барыня за ней с одра долой,
Пресеклась барину потешиться дорожка,
Вскочила барыня - и стала кошка.


 
 

© 2011 П. Е. Бухаркин, А. В. Андреев, Е. М. Матвеев, М. В. Пономарева.
При поддержке РФФИ, грант № 11-07-00493-a
© 2007 Факультет филологии и искусств СПбГУ
© 2007 П. Е. Бухаркин, А. В. Андреев, М. В. Борисова, М. В. Пономарева